-
1 przeprowadzać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeprowadzać się
-
2 przeprowadzać się
переїжджати; переїжджати на нову квартиру; переселятися -
3 przeprowadzać
przeprowadzać (-am) < przeprowadzić> (-ę) reformy, eksperyment, kontrolę durchführen; wywiad führen; kable verlegen; autostradę bauen; tory legen; tunel graben, bohren;przeprowadzać przez ulicę k-o jemandem über die Straße helfen;przeprowadzać przez granicę über die Grenze bringen;przeprowadzać statek przez cieśninę ein Schiff durch eine Meerenge führen;przeprowadzać się umziehen;przeprowadzać się do nowego mieszkania in eine neue Wohnung einziehen, eine neue Wohnung beziehen;przeprowadzać się do Berlina nach Berlin umziehen -
4 przeprowadzać
impf ⇒ przeprowadzić* * *-dzam, -dzasz, -dzić; perf; vt( z miejsca na miejsce) to take; ( realizować) to carry out* * *ipf.przeprowadzić pf.1. (= przenosić) move.2. (= realizować) ( plany) carry out; (eksperyment, ankietę, śledztwo) conduct; (operację, testy) perform; (testy, pomiary) conduct, run; (badania, doświadczenia) do; (linię kolejową, autostradę) build.3. (= wskazać drogę) lead ( kogoś przez coś sb through sth); przeprowadzać kogoś przez ulicę help sb across the street.ipf.przeprowadzić się pf. move.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeprowadzać
-
5 przeprowadzać
-
6 przeprowadzać przeprowa·dzać
-dzam, -dzasz; pf - dzić1. vt1) to take2) (= badanie) to carry out2.przeprowadzać się vr (do innego miasta itd) to moveNowy słownik polsko-angielski > przeprowadzać przeprowa·dzać
-
7 przeprowadzać w postać odporną na tworzenie się emulsji
• demulsifySłownik polsko-angielski dla inżynierów > przeprowadzać w postać odporną na tworzenie się emulsji
-
8 przenosić się
( przeprowadzać się) to move; (o ogniu, wojnie) to spreadThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przenosić się
-
9 przenosić się
несов.1) переезжа́ть, переселя́ться2) переходи́ть, переводи́ться; ср. przenieść sięSyn:przeprowadzać się 1), przechodzić 2) -
10 przenosić\ się
несов. 1. переезжать, переселяться;2. переходить, переводиться; ср. przenieść się+1. przeprowadzać się 2. przechodzić
-
11 przeprowadzić
przeprowadzać (-am) < przeprowadzić> (-ę) reformy, eksperyment, kontrolę durchführen; wywiad führen; kable verlegen; autostradę bauen; tory legen; tunel graben, bohren;przeprowadzać przez ulicę k-o jemandem über die Straße helfen;przeprowadzać przez granicę über die Grenze bringen;przeprowadzać statek przez cieśninę ein Schiff durch eine Meerenge führen;przeprowadzać się umziehen;przeprowadzać się do nowego mieszkania in eine neue Wohnung einziehen, eine neue Wohnung beziehen;przeprowadzać się do Berlina nach Berlin umziehen -
12 przenosić
impf ⇒ przenieść* * *(dziecko, bagaż) to carry; (siedzibę, stolicę) to move; ( zarazki) to transmit; ( wyraz) to hyphenate; ( przerysowywać) to copyprzeniosła wzrok na — +acc her eyes shifted to
* * *ipf.1. ( z miejsca na miejsce) move, shift; ( rękami) carry; ( mechanicznie) transport; ( chorobę) transmit; (termin, spotkanie) move, switch; (modę, obyczaj, siedzibę, pracownika) transfer; ( wzrok) shift; komp. (zawartość schowka, tekst) move.2. druk., komp. (= złamać) ( wyraz) hyphenate, break.pf.1. (przeprowadzać się, zmieniać miejsce pracy, studiów) move.2. (= zmieniać stanowisko) transfer.3. (= rozszerzać się) spread.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przenosić
-
13 przesiedlać
impf ⇒ przesiedlić* * *-am, -asz, -ić; perf; vt* * *ipf.(= wysiedlać) displace.ipf.(= emigrować) emigrate; (= przeprowadzać się) move.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesiedlać
-
14 przeprowa|dzić
pf — przeprowa|dzać impf Ⅰ vt 1. (z miejsca na miejsce) to take [osobę, zwierzę, pojazd]- nauczycielka przeprowadziła dzieci przez jezdnię the teacher shepherded the children across the street- kapitan przeprowadził statek przez cieśninę the captain navigated the ship through the strait- skazanych przeprowadzono pod eskortą z więzienia do sądu the convicts were escorted from prison to the court2. pot. (z mieszkania do mieszkania) to move- przeprowadzić rodziców do stolicy/nowego mieszkania to move one’s parents to the capital/a new flat3. (zbudować) to build [drogę, linię kolejową]; (przeciągnąć) to carry [linię telefoniczną, linię wysokiego napięcia] 4. (wykonać) to carry out [badania, dochodzenie, remont, kontrolę, transakcję, pomiary, plan]- chirurg przeprowadził operację the surgeon performed an operation- przeprowadzić wywiad/ankietę to carry out an interview/a survey- muszę z nim przeprowadzić męską rozmowę I must have a serious talk with himⅡ przeprowadzić się — przeprowadzać się to move- przeprowadził się do innego miasta/większego mieszkania he moved to another town/a bigger flatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeprowa|dzić
-
15 przenosić
I. vt\przenosić wzrok na coś den Blick auf etw +akk richten [ lub werfen]\przenosić kogoś na inne stanowisko jdn in eine andere Stellung versetzen\przenosić kogoś w stan spoczynku jdn in den Ruhestand versetzen6) ( strzelać za daleko) zu weit fliegen, über das Ziel hinaus fliegenII. vr1) ( przeprowadzać się) człowiek: umziehen -
16 umziehen
-
17 sammeln
sammeln ['zaməln]I. vt3) ( als Spende)4) ( zusammentragen) Belege, Beweise zbierać [ perf zebrać]; Informationen pozyskiwać [ perf pozyskać]5) ( erleben)Eindrücke \sammeln zbierać wrażeniaII. vr2) ( sich anhäufen)sich in etw ( dat) \sammeln Partikel: odkładać [ perf odłożyć] się w czymś, Wasser: napływać [ perf napłynąć] do czegoś[für jdn/etw] \sammeln przeprowadzać [ perf przeprowadzić] zbiórkę [dla kogoś/na coś] -
18 verziehen
verziehen * [fɛɐ'tsi:ən]1. irrden Mund zu einem Lächeln \verziehen lekko się uśmiechać [ perf uśmiechnąć]das Gesicht \verziehen wykrzywiać [ perf wykrzywić] twarzsie sind ins Ausland verzogen [oni] przeprowadzili się do innego krajusich \verziehen1) ( sich werfen) Holz: spaczyć się2) ( die Form verlieren) Pullover: rozciągnąć się -
19 sprawdzać
impf ⇒ sprawdzić* * *(zabezpieczenia, paszport) to check; ( wyraz w słowniku) to look up* * *ipf.check, examine; (= przeprowadzać kontrolę) inspect; ( rachunki) audit; (= weryfikować) verify; ( w słowniku) look up; ( pisownię) spell-check; ( drugi raz) double check; (= upewniać się) make sure; sprawdzać listę obecności call the roll; sprawdzać czyjś stan ( o lekarzu) check on sb; sprawdzać kogoś ( potajemnie) check up on sb, run a check on sb.ipf.(= urzeczywistniać się) come true, prove correct; wszystko sprawdza się w praniu the proof of the pudding is in the eating; (= wykazać się) prove o.s.; (= okazać się przydatnym) turn out to be useful.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprawdzać
-
20 puszczać
I. vt3) (pot: pozwalać iść) gehen lassen\puszczać dzieci bez opieki die Kinder ohne Aufsicht lassen\puszczać kogoś przodem jdn vorlassen, jdm Vortritt lassen\puszczać latawca den Drachen steigen lassen11) \puszczać coś z dymem etw in Rauch aufgehen lassen\puszczać farbę Farbe bekennen\puszczać coś w niepamięć etw in Vergessenheit bringennie \puszczać pary z ust den Mund haltenpuścić coś w ruch etw in Gang bringen [ lub setzen]\puszczać coś mimo uszu etw unbeachtet lassen1) ( ustępować pod naciskiem) drzwi: sich +akk öffnen lassenoczko [w pończosze] puszcza eine Masche [im Strumpf] ist gelaufen3) ( dawać się usunąć) plama: sich +akk entfernen lassen4) ( tracić barwę) bluzka: abfärbenIII. vr1) ( przestawać się trzymać)\puszczać się czegoś etw loslassen2) (pot: poruszać się szybko)\puszczać się pędem fortgehen, losrennen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
przeprowadzać się – przeprowadzić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} przenosić się do innego mieszkania, zmieniać miejsce pobytu; lokal : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przeprowadzić się do innego miasta. Przeprowadzić się do nowego mieszkania. Przeprowadzamy się z komputerami na drugie piętro. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeprowadzić — dk VIa, przeprowadzićdzę, przeprowadzićdzisz, przeprowadzićwadź, przeprowadzićdził, przeprowadzićdzony przeprowadzać ndk I, przeprowadzićam, przeprowadzićasz, przeprowadzićają, przeprowadzićaj, przeprowadzićał, przeprowadzićany 1. «przebyć jakąś… … Słownik języka polskiego
rata — ż IV, CMs. racie; lm D. rat «część należności pieniężnej, płatna w oznaczonym terminie» Rata miesięczna, kwartalna, roczna. Dogodne, niewielkie raty. Rata długu. Rata za telewizor. Wnieść, wpłacić ratę. Kupno, sprzedaż na raty. Brać, kupować coś… … Słownik języka polskiego
zakres — m IV, D. u, CMs. zakressie; lm M. y 1. «granice zasięgu danego zjawiska, faktu itp.; dziedzina objęta tymi granicami» Zakres uprawnień sejmu. Zakres czyjejś działalności. Zakres znaczeniowy wyrazu. Zwęzić, zmniejszyć zakres czegoś. Coś wchodzi w… … Słownik języka polskiego
prowadzić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, prowadzićdzę, prowadzićdzi, prowadzićadź, prowadzićdzony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wieść do jakiegoś celu, w jakieś miejsce kogoś (coś), kto (co) nie zna drogi lub nie może … Langenscheidt Polski wyjaśnień
puszczać — ndk I, puszczaćam, puszczaćasz, puszczaćają, puszczaćaj, puszczaćał, puszczaćany puścić dk VIa, puszczę, puszczaćcisz, puść, puszczaćcił, puszczony 1. «przestawać trzymać ręką, zwalniać uchwyt, wypuszczać z ręki» Puszczał rękę dziecka i… … Słownik języka polskiego
prowadzić — ndk VIa, prowadzićdzę, prowadzićdzisz, prowadzićwadź, prowadzićdził, prowadzićdzony 1. «wieść kogoś, coś do jakiegoś miejsca, do celu; przeprowadzać kogoś, kto nie zna drogi albo sam iść nie może, wskazywać komuś drogę» Prowadzić dziecko za rękę … Słownik języka polskiego
stawiać — ndk I, stawiaćam, stawiaćasz, stawiaćają, stawiaćaj, stawiaćał, stawiaćany 1. «umieszczać na czymś lub gdzieś jakąś rzecz; ustawiać gdzieś kogoś lub coś» Stawiać dzbanek, filiżanki, talerze na stole. Stawiać meble w pokoju. Ostrożnie stawiał nogi … Słownik języka polskiego
puszczać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, puszczaćam, puszczaća, puszczaćają, puszczaćany {{/stl 8}}– puścić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, puszczę, puszczaćci, puść, puszczony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przestawać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
separować — ndk a. dk IV, separowaćruję, separowaćrujesz, separowaćruj, separowaćował, separowaćowany 1. «oddzielać (oddzielić) kogoś lub coś» Separować ciężko chorego. 2. «przeprowadzać (przeprowadzić) separację małżonków» separować się «odłączać się… … Słownik języka polskiego
kurować — ndk IV, kurowaćruję, kurowaćrujesz, kurowaćruj, kurowaćował, kurowaćowany «przeprowadzać kurację; leczyć» Kurować włosy, rany. Kurować kogoś domowymi sposobami. kurować się «poddawać się kuracji; leczyć się» Kurować się ziołami. Kurował się w… … Słownik języka polskiego